СЛОВО О МЕНЕДЖЕРАХ

Звонок в дверь. На пороге — блестяще одетый молодой человек: "Сантехника вызывали?" — "А вы сантехник?" — изумленно спрашивает хозяин. "Нет, — с гордостью отвечает тот. — Я его импресарио".

Было время, самой распространенной профессией в нашей стране были инженеры. Множество специалистов с высшим образованием назывались этим словом, вне зависимости от того, имели ли они отношение к инженерному труду. Из тех названий, что мне попадались, самым смешным, пожалуй, был "инженер по кадрам". (Сразу возникает ассоциация с пресловутыми "инженерами человеческих душ".) Конвейерное перепроизводство инженеров привело к неимоверной девальвации этого слова. На детей, которые на вопрос "кем хочешь быть" отвечали "инженером", смотрели с легкой укоризной. Инженер был первым кандидатом для поездки "на картошку" или "на буряки" (знает ли поколение сегодняшних 18-летних о всеобщей сельскохозяйственной повинности тех лет?). Надо заметить, наши братья по социалистическому несчастью из Польши, Чехии, Венгрии в это время сумели сохранить уважение к высокому слову "инженер", и многие из них с гордостью писали (и пишут) "Ing." на визитных карточках перед фамилией — там, где иные пишут слово "Dr.".

Затем пришло время девальвации слова "программист". Об этом статья в №6/99: программистами стали называть не знающих никаких языков программирования продвинутых пользователей, которые поддерживают работоспособность компьютеров и программ. Такие есть на каждом предприятии, в народе их еще называют "эникейщиками". За прошедшие два года многое изменилось, теперь слово "программист" вернуло себе исконное значение. Причина тому, разумеется, в изменении ситуации на рынке труда. Кто-то из программистов уехал, кто-то стал работать по оффшорным заказам или в ориентированных на местный рынок растущих компаниях — разработчиках или системных интеграторах. Кто-то пересел с C++ на Java или Perl и нашел себе применение в веб-разработке. Так или иначе, программистский труд стал цениться больше, и девальвация слова прекратилась. Надеюсь, то же случится еще при нашей жизни со словом "инженер".

Но сегодня я хочу поговорить о девальвации другого слова — слова "менеджер". Слово это, как известно, происходит от английского "manage" — управлять, руководить, заведовать. То есть в буквальном смысле слова менеджер — управляющий, заведующий. Тот, кто чем-то управляет. У нас же менеджерами называют сейчас всех подряд — всех тех, кого называли бы лет двадцать назад инженерами. И не только их: типичный пример — продавец в магазине нередко называется менеджером по продажам. Еще немного, и грузчик будет называться менеджером по логистике. Абсурдность ситуации усугубляют вузы, выпускающие тысячи юношей и девушек с записью в дипломе "менеджер". Да они, перефразируя Воланда, и собой управить не могут, не то что управлять другими. Это все равно что написать в дипломе "директор завода".

На Западе (а равно и на Востоке) звание менеджера нужно заслужить. Менеджером называют человека, который кем-то (или чем-то) управляет. Другими людьми или сложной системой (например, "менеджер информационных систем" — достойное название для должности, которую у нас как только ни называют). Умение управлять людьми, как и умение управлять сложной системой, дается опытом и гигантским трудом. Его не выучить за партой, как алгебру или матанализ.

Экономика действительно нуждается сегодня в профессиональных управленцах. Тех, кто может обеспечить выживание старым отраслям и создать новые. Особенно сильно нуждается в менеджерах новая экономика. Чтобы быть успешными, да и просто чтобы выживать, компаниям приходится постоянно изменяться. Сегодняшний менеджер — это человек, управляющий изменениями. Простые исполнители уже не нужны — сегодня они вытесняются компьютерами из офисов, завтра будут вытеснены Интернетом из магазинов, а послезавтра — роботами с заводов. Нужны творцы новых идей, новых решений.

Менеджером быть тяжело. Нужно постоянно учиться, увеличивать сумму знаний, навыков, опыта — иначе компания может проиграть, и множество людей окажется на улице. Книжный опыт устаревает очень быстро: книги не успевают выходить со скоростью изменений в нашей жизни.

Можно сказать: а какая разница в названиях, хоть горшком назови. Ну уж нет, коллеги. "Как вы яхту назовете, так она и поплывет", — говаривал незабвенный капитан Врунгель. Пока инженером называют сортировщика картошки, успехов инженерии в стране ожидать не приходится. Пока менеджером называют продавца в магазине, трудно ожидать появления профессионального класса управленцев, которые сменят "красных директоров", бывших кооператоров и переквалифицировавшихся комсомольских вожаков. Трудно ожидать, что без приводного ремня — менеджеров — заработает двигатель новой экономики, и технологии, о которых пишет журнал "ЧИП", дадут отдачу. Без программиста компьютер — лишь кусок железа и кремния. Без менеджера в свалку железа и кремния превращается весь офис, завод, магазин. Впору ходить с фонарем, вспоминая Диогена, и искать менеджера новой экономики.

(Опубликовано в журнале CHIP, №4/01)